เนื้อเพลง+แปล Bolbbalgan4 - First Love

by - มิถุนายน 13, 2561


เนื้อเพลง+แปล Bolbbalgan4 - First Love



어릴 때 넌 키도 작고 빼빼 말랐지 
ออริล แต นอน คีโด ชักโก แปแป มัลรัซจี
ตอนเด็กเธอผอมแล้วก็ตัวเล็กมากเลย

기억나
กีออกนา
ฉันจำได้

난 knock 그런 니가 괜히 
นัน knock คือรอน นีกา คแวนนี
ฉันต้องก้มลงไปหาเธอด้วยซ้ำ

맘에 들어 두드려보지만 yeah
มาเม ดือรอ ดูดือรยอโบจีมัน yeah
แต่ไม่รู้ว่าทำไมใจถึงเต้นแรงแล้วก็ค่อยๆมีเธอเข้ามา

짓궂게 놀려주는 게
ชิซกุจเก นลรยอจูนึน เก
ฉันเข้าไปแกล้งเธอ หยอกเล่นบ้าง

나름 나의 맘이었는데
นารึม นาเอ มามีออซนึนเด
ฉันแค่อยากจะแสดงความรู้สึกให้เธอได้รู้

Why- Don’t you know
ทำไมถึงไม่เคยรู้บ้างเลย?

그런 채로 졸업식 But these days
คือรอน แชโร ชลออบชิก But these days
ตอนพิธีจบการศึกษาก็เหมือนกัน..

너의 소식이 어디서 타고 오는 건지
นอเอ โชชีกี ออดีซอ ทาโก โอนึน กอนจี
ฉันได้ยินข่าวของเธอ มันมาจากที่ไหนกัน?

훌쩍 커버린 너는 왜 땜에 멋진 건지
ฮุลชอก คอบอริน นอนึน แว แตเม มอซจิน กอนจี
บอกว่า ตอนนี้เธอสูงขึ้นอย่างรวดเร็วแถมยังหล่ออีกต่างหาก

내 timeline에 나타나는 너의 시간이
แน timelineเอ นาทานานึน นอเอ ชีกานี
เรื่องราวของเธอที่อยู่ในช่วงเวลาของฉัน

내 시간을 다 훔쳐가 yeah
แน ชีกานึล ดา ฮุมชยอกา yeah
มันได้ขโมยช่วงเวลาทั้งหมดของฉันไปด้วย

Oh winter night when I meet you
ในค่ำคืนฤดูหนาว เมื่อตอนที่ฉันพบเธอ

나 너를 만나면
นา นอรึล มันนามยอน
เมื่อเราได้เจอกัน

그 어릴 때 뭐 모를 때
คือ ออริล แต มวอ โมรึล แต
ตอนยังเด็ก เธอไม่เคยจะรู้บ้างเลย

사실 널 좋아했다고
ซาชิล นอล โชวาแฮซดาโก
ว่าฉันชอบเธอมากจริงๆนะ

말해줄 거야 괜히 널 보면
มัลแรจุล กอยา แควนนี นอล โบมยอน
ฉันบอกตัวเองว่าจะต้องพูดมันออกไปซักที แต่พอได้เจอเธอ..

못되게 굴었었다고
มซดเวเก กุลรอซซอทดาโก
ปากมันก็ไม่ยอมรับ

말해줄 거야 너도 그 날로 돌아가 솔직 해줄래
มัลแรจุล กอยา นอโด คือ นัลโร โดรากา ซลจิก แฮจุลแร
ตอนนี้ฉันจะบอกให้เธอได้รับรู้ เธอก็เหมือนกันนะ ย้อนกลับไปวันนั้น แล้วช่วยบอกความในใจของเธอให้รู้ที

어릴 때 넌 숫기 없고
ออริล แต นอน ชุซกี ออบโก
ตอนเธอยังเด็กเธอไม่มีความกล้าหาญเอาซะเลย

조용했었지 기억나
โชยงแฮซซอทจี กีออกนา
เป็นคนเงียบๆ ฉันจำได้

근데 어쩜 하는 말마다
คึนเด ออจอม ฮานึน มัลมาดา
แต่ทุกครั้งที่เธอพูดออกมา

왜 그렇게 예쁘게 하는데
แว คือรอคเค เยปือเก ฮานึนเด
ทำไมมันถึงดูดีขนาดนั้นนะ

이제는 놀릴 수 없이
อีเจนึน นลริล ซู ออบชี
ตอนนี้ฉันแกล้งเธอเหมือนเดิมไม่ได้แล้ว

커져버린 너의 어깨가
คอจยอบอริน นอเอ ออแกกา
ดูไหล่ที่กว้างขึ้นของเธอสิ

날 설레게 해 따뜻할 것 같아
นัล ซอลเรเก แฮ ตาตึซทัน กอซ กาทา
มันทำให้ฉันหวั่นไหวและรู้สึกอบอุ่น

Oh winter night when I meet you
ในค่ำคืนฤดูหนาว เมื่อตอนที่ฉันพบเธอ

나 너를 만나면
นา นอรึล มันนามยอน
เมื่อเราได้เจอกัน

그 어릴 때 뭐 모를 때
คือ ออริล แต มวอ โมรึล แต
ตอนยังเด็ก เธอไม่เคยจะรู้บ้างเลย

사실 널 좋아했다고
ซาชิล นอล โชวาแฮซดาโก
ว่าฉันชอบเธอมากจริงๆนะ

말해줄 거야 괜히 널 보면
มัลแรจุล กอยา แควนนี นอล โบมยอน
ฉันบอกตัวเองว่าจะต้องพูดมันออกไปซักที แต่พอได้เจอเธอ..

못되게 굴었었다고
มซดเวเก กุลรอซซอทดาโก
ปากมันก็ไม่ยอมรับ

말해줄 거야 너도 그 날로 돌아가 솔직 해줄래
มัลแรจุล กอยา นอโด คือ นัลโร โดรากา ซลจิก แฮจุลแร
ตอนนี้ฉันจะบอกให้เธอได้รับรู้ เธอก็เหมือนกันนะ ย้อนกลับไปวันนั้น แล้วช่วยบอกความในใจของเธอให้รู้ที

널 좋아했던 그때가 그리운 걸까
นอล โชวาแฮซดอน คือแตกา คือรีอุน กอลกา
มันทำให้ฉันคิดถึงเวลาที่ฉันชอบเธอ ตอนที่ยังเป็นเด็ก

아님 지금도 떨리는 걸까 yeah
อานิม ชีกึมโด ตอลรีนึน กอลกา yeah
แม้กระทั่งตอนนี้ ทำไมหัวใจของฉันยังคงเต้นแรงอยู่นะ?

너가 걸어오고 있어 몸이 얼어붙어 
นอกา กอรอโอโก อิซซอ มมมี ออรอบูทอ
เธอกำลังเข้ามาใกล้มากขึ้นเรื่อยๆแล้ว

아무 말도 못 하겠어
อามู มัลโด มซ ฮาเกซซอ
ฉันได้แต่ยืนนิ่ง ปากมันไม่ยอมขยับเลย

Oh winter night when I meet you
ในค่ำคืนฤดูหนาว เมื่อตอนที่ฉันพบเธอ

흰 눈이 내리면
ฮวิน นูนี แนรีมยอน
หิมะสีขาวโปรยปรายลงมา

난 아직도 널 보는 게
นัน อาจิกโด นอล โบนึนเก
ตอนนี้พอฉันได้เจอเธออีกครั้ง

사실 두근거린다고
ซาชิล ดูกึนกอรินดาโก
หัวใจมันก็ยังคงเต้นแรงอยู่

말해줄 거야 이제 널 보면 
มัลแรจุล กอยา อีเจ นอล โบมยอน
ฉันบอกออกไปว่า แค่ตอนนี้ได้เจอกับเธอ

예쁘게 웃어준다고
เยปือเก อูซอจุนดาโก
ก็ทำให้ยิ้มกว้างออกมาแล้ว

말해줄 거야 너도 그 날로 돌아가 솔직 해줄래
มัลแรจุล กอยา นอโด คือ นัลโร โดรากา ซลจิก แฮจุลแร
ตอนนี้ฉันจะบอกให้เธอได้รับรู้ เธอก็เหมือนกันนะ ย้อนกลับไปวันนั้น แล้วช่วยบอกความในใจของเธอให้รู้ที

---------Credit---------
Han : Klyrics
Trans : @araya_ohs
TH Lyrics : xxx monster


You May Also Like

1 ความคิดเห็น